|  | 
 
| [b][color=#000000][font=宋体]概述[/font][font=Times New Roman] [/font][/color][/b] : k# I  g- O( R; P& c" a2 `4 H  ][color=#000000][font=Times New Roman]     [/font][font=宋体]碧吉位于北部下游距离曼谷约[/font][font=Times New Roman]345[/font][font=宋体]公里处,通过铁路和公路都可以到达。由于受到两条由南向北的平行河流——永河和楠河的滋养,土地肥沃丰饶。它曾经是一个追溯到一千多年前的古老城镇,碧吉在素可泰和大城历史上起了重要的作用。[/font][/color]: H7 ?$ X- x* p  |- d
 [font=Times New Roman][color=#000000]
 : c9 g- {- p$ X( V! w+ M# z. M. s& o7 w/ p3 @
 [/color][/font][font=宋体][color=#000000]作为一块鳄鱼生长的土地,它已经成为了这种凶恶的爬行动物在水中茁壮成长的家园。如今这里已有好几个淡水鳄鱼养殖场。[/color][/font]
 0 X* m7 {0 y8 t4 ~" m& o[font=Times New Roman][color=#000000]1 \2 y0 l' y, R
 
 5 g/ a, q/ z5 [) F5 [% k[/color][/font][color=#000000][font=宋体]碧吉以拉玛二世国王编写的讲述[/font][font=Times New Roman]Chalawan[/font][font=宋体]——一位强有力的国王的泰国叙事长诗——鳄妻为特色。[/font][/color]* W4 O: e. E8 p% b1 D
 [font=Times New Roman][color=#000000]& Q' Q2 S. W7 J: V6 D0 z% N
 
 4 t7 U! O. X4 d' n# A[/color][/font][color=#000000][font=宋体]碧吉行政上划分为下列区县:市府、[/font][font=Times New Roman]Pho Prathap Chang[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Taphan hin[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Bang Mun Nak[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Pho Thale[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Sam Ngam[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Wang Sai Phun[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Thap Khlo[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Sak Lek[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Dong Charoen[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Bueng Na Rang[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Wachirabarami[/font][font=宋体]。[/font][/color]! H2 K* Q6 {- n
 [b][color=#000000][font=宋体]如何到达[/font][font=Times New Roman] [/font][/color][/b]' f' Z& j" ?8 h6 g
 [font=宋体][color=#000000]小汽车[/color][/font]* w) ^/ @/ q0 g
 [font=Times New Roman][color=#000000]a[/color][/font][color=#000000][font=宋体])从曼谷沿一号公路和[/font][font=Times New Roman]32[/font][font=宋体]号公路到那空沙旺,然后继续前行通过[/font][font=Times New Roman]1118[/font][font=宋体]号公路到碧吉(经过春盛、[/font][font=Times New Roman]Bang Mun Nak[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Taphan Hin[/font][font=宋体]),全程总长约[/font][font=Times New Roman]345[/font][font=宋体]公里。[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]& g- Q9 i2 \7 R2 e% Z# D* v
 [color=#000000][font=Times New Roman]b[/font][font=宋体])从曼谷沿一号公路和[/font][font=Times New Roman]32[/font][font=宋体]号公路到[/font][font=Times New Roman]In Buri[/font][font=宋体],然后沿[/font][font=Times New Roman]11[/font][font=宋体]号公路经过[/font][font=Times New Roman]Tak Fa[/font][font=宋体]、侬菩、[/font][font=Times New Roman]Khao Sai[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Sak Lek[/font][font=宋体]到达碧吉,全程总长约[/font][font=Times New Roman]344[/font][font=宋体]公里。[/font][/color]( X  N# Q: }; H4 |. Y. I
 [color=#000000][font=Times New Roman]c[/font][font=宋体])从曼谷沿[/font][font=Times New Roman]b[/font][font=宋体])所述路线,在到达[/font][font=Times New Roman]Khao Sai[/font][font=宋体]的时候,转入[/font][font=Times New Roman]113[/font][font=宋体]号公路经过[/font][font=Times New Roman]Thap Khro[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Taphan Hin[/font][font=宋体]到达碧吉。[/font][/color]: n0 \0 ?  B' O6 [8 |/ h- _
 [font=宋体][color=#000000]巴士[/color][/font]
 # E; g9 W5 M/ [[font=Times New Roman][color=#000000]  [/color][/font][color=#000000][font=宋体]每天都有空调和非空调巴士从曼谷[/font][font=Times New Roman]Mo Chit 2 [/font][font=宋体]巴士终点站出发前往碧吉。关于详情,请拨打[/font][font=Times New Roman]0 2936 2852[/font][font=宋体]-[/font][font=Times New Roman]66[/font][font=宋体]。[/font][/color]
 0 T5 I) e6 n  z6 z) `# Q[font=宋体][color=#000000]火车[/color][/font]
 : H3 C8 }+ D& @" P% ?0 e+ K[font=Times New Roman][color=#000000]  [/color][/font][color=#000000][font=宋体]每天都有多次定时从曼谷华喃蓬火车站发车前往碧吉的列车。关于详情,请拨打[/font][font=Times New Roman]1690[/font][font=宋体]。[/font][/color]/ C, u9 Z0 h- C; v& |- B. X$ e
 [color=#000000][font=宋体]节日[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]. M' C' K. e) V" z, W3 s/ I3 \
 [color=#000000][font=Times New Roman]     [/font][font=宋体]划船比赛是长期保持的传统活动。它通常在对该府的主佛像的致敬仪式之后每年九月期间在[/font][font=Times New Roman]Tha Luang[/font][font=宋体]寺前的楠河举行。[/font][/color]
 7 d% H3 N- b9 l3 |! W7 }[color=#000000][font=宋体]本地产品[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]
 5 O. o. A6 C5 R% |, W[color=#000000][font=Times New Roman]  [/font][font=宋体]水果种植是碧吉的主要行业之一。在其盛产的诸多知名产品中包括柚子、菠萝蜜、[/font][font=Times New Roman]Krathon[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Maprang[/font][font=宋体]。水果也用于制作很多种产品。[/font][/color]' B/ T9 ?5 z9 f1 C! N
 [font=Times New Roman][color=#000000]7 C2 ]6 @4 [$ O  n5 i/ Y8 C1 C
 Som O[/color][/font][color=#000000][font=宋体](柚子)可能是碧吉最知名和最热卖的水果了。它主要长在[/font][font=Times New Roman]Pho Prathap Chang[/font][font=宋体]县,有着甜酸混和的美味并且无籽。肉质略带桃红色。柚子分两季——十月和四月。尚未成熟的柚子皮被用作制成果酱状的糖,是一种非常受欢迎的小吃。[/font][/color]( e: }# |$ N9 J! {
 [font=Times New Roman][color=#000000]. Makham Kaeo[/color][/font][font=宋体][color=#000000]是另一种倍受欢迎的购买物。这是一种由罗望子果实制成的糖果,带有酸、咸、甜和辛辣的美味。[/color][/font]! n9 J+ a, B3 l  u
 [font=Times New Roman][color=#000000]
 2 A+ o; q$ N3 L; u[/color][/font][color=#000000][font=宋体]该府有一种流行的手工艺品是彩色手工编织织物。价格合理,是[/font][font=Times New Roman]Taphan Hin[/font][font=宋体]县[/font][font=Times New Roman]Ban Pa Dang[/font][font=宋体]广为流传一种物品。[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]1 v, T# n! H2 \4 o' r2 e
 [b][color=#000000][font=宋体]景点[/font][font=Times New Roman] [/font][/color][/b]
 8 J- G/ ]8 h3 \3 M! j( }4 p[color=#000000][font=Times New Roman]Si Fai[/font][font=宋体]湖[/font][/color]
 6 D( x1 E" [3 D6 y+ Y[font=Times New Roman][color=#000000]  [/color][/font][color=#000000][font=宋体]是该城镇南部的一个大淡水湖。渔场部门的设施产生了这里的淡水。沿岸是风景清新如画的公园,适于休息和娱乐。这里在大清早和午后接近傍晚时分景色尤为美丽。公园的另一侧是一个展出各种本土鱼类和当地捕鱼设备的水族馆。其中最引人注目的是一座巨大的鳄鱼形建筑结构,其内部空间可以用于召开会议。[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]
 / |. a/ E) P- N- e- U* O1 [[color=#000000][font=Times New Roman]Khao Rup Chang[/font][font=宋体]寺[/font][/color]& T; p7 V3 A9 }) E' _3 I- P* K
 [font=Times New Roman][color=#000000]  [/color][/font][color=#000000][font=宋体]位于碧吉-[/font][font=Times New Roman]Taphan Hin[/font][font=宋体]公路上距离城镇[/font][font=Times New Roman]15[/font][font=宋体]公里的位置。山顶上有一座古老的大城风格由砖石砌成的佛塔,其顶部已经破损。这里还有一座[/font][font=Times New Roman]Mandop[/font][font=宋体],其墙上的壁画已经大大褪去。该[/font][font=Times New Roman]Mandop[/font][font=宋体]里供奉着青铜圣物。[/font][/color]3 I  C: b  a5 D: }8 B& d
 [color=#000000][font=Times New Roman]Nakhon Chum[/font][font=宋体]寺[/font][/color]
 2 u! I" ~7 o( @) U+ `0 s[font=Times New Roman][color=#000000]  [/color][/font][color=#000000][font=宋体]从碧吉-[/font][font=Times New Roman]Wang Chik[/font][font=宋体]公里上距离城镇约[/font][font=Times New Roman]9[/font][font=宋体]公里远。建于大约[/font][font=Times New Roman]80000[/font][font=宋体]年前的素可泰时期,它主要以一座古老的由砖石和灰泥砌成的木顶[/font][font=Times New Roman]Ubosot[/font][font=宋体]为特色。墙壁上以狭窄的开口作为通风处而不是窗户,和大城时期的寺庙非常相似。[/font][font=Times New Roman]Ubosot[/font][font=宋体]里是一尊大型素可泰风格佛像,曾经作为向居住宣誓以表忠贞的宣誓仪式上的主佛像。[/font][/color]& W+ @8 \% K. |8 j& Y
 [color=#000000][font=Times New Roman]Tha Luang[/font][font=宋体]寺[/font][/color]
 6 ]# N' U3 b2 k; Y% f[font=Times New Roman][color=#000000]  [/color][/font][color=#000000][font=宋体]于[/font][font=Times New Roman]1845[/font][font=宋体]年建于城镇边界的楠河西岸,如今,[/font][font=Times New Roman]Tha Luang[/font][font=宋体]寺内供奉着一尊清盛风格的青铜佛像[/font][font=Times New Roman]Luang Pho Phet[/font][font=宋体]。[/font][/color]
 6 u+ c$ k0 t: d+ A' J
 6 ?) E* r( P* R) r' I! _[[i] 本帖最后由 XHZ 于 2008-8-1 08:42 编辑 [/i]]
 | 
 |