|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>+ e7 V$ q! r8 U9 u9 w6 T" P9 ?5 X
< ></P>
4 ~& y+ n1 {$ f7 y0 n, x% j5 q< >down by the sally gardens </P>/ r" w0 s/ q* `* f( V
< >my love and I did meet; </P>7 m2 A* Z2 B4 Y( J
< >She passed the salley gardens </P>
0 l. Z0 O& O$ c< >with little snow-white feet. </P>
: k. T5 O9 j. B( H/ ~9 h< >She bid me take love easy, </P>
9 s6 I/ F$ z! E< >as the leaves grow on the tree; </P>& [* C) D5 f7 ]8 W* Z* e* t
< >But I, being young and foolish, </P>
: |! P# @/ d6 d# ~2 }5 M0 b< >with her did not agree. </P>
3 H; |' b, w) P% _( k5 o<P></P>
4 C2 N2 \5 ?. J3 T2 L<P>In a field by the river </P>
+ N+ l$ H6 E. K, p J1 r7 Y<P>my love and I did stand,</P>/ l+ G& P+ u; y% }" ]4 L
<P>And on my leaning shoulder </P>7 r5 F0 Y5 X' c0 C
<P>she laid her snow-white hand. </P>( ]) Y. `, j/ h: s1 Y* ~
<P>She bid me take life easy, </P>
8 O B3 e" y, u7 Z5 A3 B<P>as the grass grows on the weirs;</P>
0 ?: |9 Z# [& \$ z5 y. R' {<P>But I was young and foolish, </P>5 C/ P: X. ` F, H) a& j0 n
<P>and now am full of tears.</P>
3 H+ r/ F* M/ m; v8 Q4 D3 H Y6 L$ X* F
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|