|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>" \. E: S2 g6 w z. f6 e% _
< ></P>$ l2 F9 t6 q! C
< >down by the sally gardens </P>
( R! e5 _7 N5 K F. t! K< >my love and I did meet; </P># \% W/ x" c, k. g3 M9 t9 W
< >She passed the salley gardens </P>3 j% b0 z" j9 s8 R
< >with little snow-white feet. </P>6 O' x% z5 g/ g7 P
< >She bid me take love easy, </P>- L( f* E$ |& i4 v' l
< >as the leaves grow on the tree; </P>
' l2 H% T1 W4 t3 {7 v" V8 F< >But I, being young and foolish, </P>
3 N5 c( A6 T; H! Y: D% W< >with her did not agree. </P>1 b# _# Y4 s! {0 O9 Y8 h
<P></P>4 |5 q2 e3 \9 |& J. T! ?! d
<P>In a field by the river </P>/ k$ N) L: h* _8 `" L6 u% b3 N
<P>my love and I did stand,</P>; j3 y% X& L: @, Y2 j
<P>And on my leaning shoulder </P>
+ U( |3 b: q0 p+ l<P>she laid her snow-white hand. </P>
! z. @/ S4 W$ r8 o3 v) ~4 Y9 }<P>She bid me take life easy, </P>$ D! E$ K, Q- Y! N
<P>as the grass grows on the weirs;</P># m4 Y" z$ T8 B; ^
<P>But I was young and foolish, </P>7 q7 H! T6 T# X8 ~
<P>and now am full of tears.</P>
' Y3 o4 {* n3 ^) a- e8 H" u9 t: O4 J6 m1 l/ ]' O# Z4 V
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|