|
|
! c+ w! g1 i+ q, H0 U★I get paid to think about things I wouldn’t think about 0 W; ^+ g8 N3 }5 g, |1 A
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
3 k6 j, V5 c/ I% ~( i, I# a HAnd I say things I don’t believe I say out loud ) U! ^( V+ r7 A# ~7 {3 U
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 # B. a1 H8 i1 K2 x& V) `/ \8 z
I get a wage from Monday morning till Friday night 9 [/ ~- l4 s* r" I+ m( P
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 * `; {( U2 O4 q3 c+ G! w
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
" ?. @& v1 ^6 v一周工作35小时 我得生活下去啊 7 G/ U6 f4 x- k$ w: g+ o
0 }$ N2 `* D$ ?
★Then I’ll keep on dreaming " B4 W6 i+ h* x! ]; q
我一直做着梦幻想着
8 u5 R: j; M: j5 f! L( e6 xTill they say time to go, your day is done
' J& N O! s/ `1 ~+ f! H直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
1 Q0 B7 d1 Z* U. ^3 b ^see you back when Monday morning comes.
; k0 U9 s6 T2 E. s周一早上见哦 0 w# q' W k+ v. v% Z0 u, l
; L; \4 j; k( y. F6 C8 I) h
★Two days out of seven
- U- C5 m8 [$ e" |% k( ^周末假日[周末那两天] . Z% r/ |; c4 k+ C
that’s when I’m in Heaven
& }: A9 G6 d5 p; o( i+ M* o我仿如置身于天堂 $ j2 P5 o$ e) U( l$ j. p5 w
that’s when I come alive
- _: | }# _% h9 i$ P0 E我充满了活力 3 u' U# J- y& b+ O2 y! y; |9 g
Two days out of seven
' q. v# p# X, [% ?周末假日
: C! Y% o& G `0 t) N$ s4 C Ilet me be forgiven 7 n4 M4 }. w8 W4 Z
宽恕/放任我吧
7 Z0 u) C6 `7 {! CI just want a little peace of mind # x6 x G8 d" b3 K; V! I
我渴望内心的宁静 ; J2 k' I7 d$ G' y7 v1 l
and it’ll be all right.
; i" W4 j B, G; c9 y+ }9 H一切会好起来的 0 R0 A0 H: x5 O0 ?6 \. c9 H- \
, [# `6 D5 V0 S( C7 E★I wake up and tell myself I’m never going back.
6 K! ?& }, r) k! K3 I g/ L一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
( Z1 O6 h0 T8 m4 f9 N0 MBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 2 ]& q, L5 p* \! o% m, j
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 - y9 B/ f9 g, E( h' s q3 K4 @) _8 ~& w
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 3 j/ f1 A$ j$ I" O; T' ~
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ; l8 {% f& M# j* x- d
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. ( S6 H0 z, r/ X
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 1 q R: L( x2 x0 {
! L# t5 C0 ~# n$ F- m+ t" @% @
★And we’ll keep on dreaming ! n( r0 W u6 c; Y, f5 i
我们做着梦幻想着 5 f5 i5 z0 @- S: Z
Till they say time to go, your day is done
8 v, k4 ?: ~1 l; B& t( P直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ' R9 ~, N( n, h. `* G( E
See you back when Monday morning comes. 8 ]- P2 ?: L8 H
周一早上见哦 3 W, d2 E. P+ P( v8 i
+ k! N& A5 {9 H# w2 U4 b% R4 u3 @
★Two days out of seven
* \- K& f* E N6 ^% p3 Y; P$ W周末假日
7 D2 ]# X8 q, P4 k1 e6 h/ hthat’s when I’m in Heaven 6 C: Y8 F7 U( k* c' g, W
我仿如置身于天堂 ; v: y' E% \( ~: Q, ?8 m7 _
that’s when I come alive 5 N* e/ T# i2 y+ `, k/ v% `
我充满了活力
9 _ Y6 f+ Z& K" f. eTwo days out of seven
0 u$ m. V+ T2 l( f周末假日 4 Q8 ?* C) C$ f0 k# U
let me be forgiven
' v3 h5 C0 M3 b# D. `宽恕/放任我吧 * z) K* h3 b% ?3 u Z! O8 m" X
I just want a little peace of mind
) _( K9 h% h4 l3 D- r我渴望内心的宁静
& U4 D0 c8 ?5 Xand it’ll be all right.
9 M' p& v& W' E9 M! \% B6 \) l9 @; {一切会好起来的 ' b. ^" ^9 i S) @9 H
% v$ z# G6 c( S1 Y( _# P$ f( P
★Then I’ll keep on dreaming
% u' p2 y9 K( P) W4 X% g我一直做着梦幻想着
4 \: l; q" \4 |# o& N% _& Z" i# OTill they say time to go, your day is done
, a4 Q' \5 O: g/ }7 F7 U7 A8 `直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 : Y3 D! Y7 g- b) @, C( H' M
see you back when Monday morning comes.
( Y1 [0 ~: H) g# l周一早上见哦
6 p' V& L7 J) _; G* ~yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
4 P( a( n# [( y, m x9 r/ y6 ^# }- o# g: X% j6 B6 j7 i4 `
★Two days out of seven
- |( F* v T3 r4 f2 @( h- t; w2 K周末假日 * ]. ?, v) N {% F- ]" A; f
that’s when I’m in Heaven
3 I# C) q1 y6 H我仿如置身于天堂
0 v( z1 Q3 i( f& F$ tthat’s when I come alive " S. U+ X# X2 {9 a s" g
我充满了活力
, w% n6 V) i" O' NTwo days out of seven $ L$ D( f. p0 f4 A
周末假日 ) r# C+ `, e9 |4 |8 l$ T
let me be forgiven 2 h1 D# Z/ F$ _7 l
宽恕/放任我吧
5 @- Z$ v R- N' M3 s# yI just want a little peace of mind : N5 e. N( o6 F0 R
我渴望内心的宁静
- H5 k: P5 N) P6 m! f1 Y) n' X8 Rand it’ll be all right. - ~( p# f4 B8 o- v2 V
一切会好起来的 ( T3 }( f u( N( N! v
It’ll be all right
" t/ t+ ]8 F3 H* b4 Z一切会好起来的
% X! }8 ?, j& o$ Y9 o" `
$ V0 h- x u6 v. Q7 I4 k; B歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!+ Q% J, D# s l
自己译的不怎么优美哦 |
|