|
|
# G/ Y) V% V$ u1 A+ F2 z! y★I get paid to think about things I wouldn’t think about
3 [% s+ @) k# i我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 / E' f6 z5 n4 |3 N
And I say things I don’t believe I say out loud ' E: U2 O/ z Y( _8 `; A3 G; e# t* d
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 + L, z ^8 a" k0 D( g6 e- `
I get a wage from Monday morning till Friday night
) `' f! N" n+ S我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ! {2 n+ x/ R5 _. ^/ n
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 8 ~) I9 X& |5 Q
一周工作35小时 我得生活下去啊
0 E* ]% R- S4 R* l# X% b9 W
3 l9 f! F( O- h9 T3 Z★Then I’ll keep on dreaming
1 J4 s* ^8 R" ?, B. M. e) N我一直做着梦幻想着 ! G4 W5 u. o# T: d- E. N
Till they say time to go, your day is done
& Z3 X' R2 X4 ?3 }1 [3 O直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) R; M- ~9 \6 Tsee you back when Monday morning comes. * z# ~& @, R+ Y2 W) @
周一早上见哦 " x2 K$ F7 Q4 C5 y2 ~9 P, `
! h. K( P2 u& G2 h$ i
★Two days out of seven
' ]3 M$ t" U" ^/ g5 F2 o! H: C4 x周末假日[周末那两天] 5 }$ ^& ]" q! s2 [. |! v. W
that’s when I’m in Heaven f% C4 g& {0 T( o9 \
我仿如置身于天堂
) y* s2 V# D. Z% C3 wthat’s when I come alive
; J+ x) ~/ n3 W8 F4 U3 R5 U _我充满了活力 7 r& M; A0 `/ a" ^: k6 w
Two days out of seven 9 Z1 R) M/ V! ^% V) i' q2 ~
周末假日
j0 B+ o U2 t1 p1 plet me be forgiven
5 E- s. X a- A$ w2 K& C宽恕/放任我吧 9 G+ Z! U( e) ?: E5 K# \6 Q
I just want a little peace of mind 7 |+ X" f' c$ t* _! Q/ f
我渴望内心的宁静 % x" [8 {1 m( e& A$ U3 j9 O) i
and it’ll be all right. ( |2 u5 w. C* }+ |
一切会好起来的
; ^1 }( y+ e/ K$ ]8 ]$ T7 B
7 s3 `4 T e* x n8 h★I wake up and tell myself I’m never going back. ! w' I( J: R- r, X1 Y0 K) G8 S$ e
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
; I* ?3 M5 e5 vBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
$ }, d9 K3 `- u8 F8 Y$ X) x; B但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 8 m: q- D1 D, W, l6 B) d0 f
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites # L4 z: E$ B8 ?8 K+ B9 x
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
5 Z- }4 o. U8 HBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
2 I, Y" U g; v但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 5 m: u& B6 g9 e- ^; m) ?
2 X) j4 \- y" r+ h' o★And we’ll keep on dreaming 1 ^+ O. Z# [/ w2 b6 {+ x
我们做着梦幻想着 ! z) L5 d# P7 t& Q1 j. u5 w
Till they say time to go, your day is done
4 {6 c* g3 U8 j% N2 `直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 9 l" P/ @7 d& }! H% \6 l
See you back when Monday morning comes. 8 K) C0 }2 U' \3 J! t# y9 k$ m0 v
周一早上见哦 8 q% Q, Z& Q* X+ O# C) z
! N$ r' `) e/ T R! m, f★Two days out of seven
8 D7 k& ]4 h+ v, z周末假日 6 I: Y( G1 _, V0 r+ p+ w* N& V1 B
that’s when I’m in Heaven
% l9 a Z4 K, T( M6 ~我仿如置身于天堂 ' X. Z; ?4 C# H6 i* P/ z' h ~: M) s: @
that’s when I come alive 7 W6 T! A' j5 U) T+ ?0 ?, ]
我充满了活力
5 h5 _0 ?+ e0 ]+ f V4 m3 N/ VTwo days out of seven " Y* {# r, M& D2 a
周末假日
$ ]! D3 i. _; w% d6 p9 Klet me be forgiven 0 ]/ T" V/ l& k9 Z& U2 t) r
宽恕/放任我吧 2 K6 O/ @% U( K7 ]7 ^8 [- u
I just want a little peace of mind
2 c) k$ k. }5 k我渴望内心的宁静 7 n9 f( v& P+ x$ X; S2 ~/ b
and it’ll be all right.
+ B; D. y4 B+ ^7 L一切会好起来的 8 \% n9 l$ Y e
9 v* E7 H0 h, P& V/ ?2 Z
★Then I’ll keep on dreaming
[6 P* c5 l! i4 ^% C. k我一直做着梦幻想着 7 s, {: r l7 L; W H: H
Till they say time to go, your day is done 1 I1 N: w, M) Y
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 * v. s' E' w" L5 w2 K
see you back when Monday morning comes.
# Z2 E* D2 K4 \6 q4 {) T. E' {5 n周一早上见哦 1 P7 K9 s0 [% ?, d. Z q
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
8 y+ O4 E, {0 O9 F. l0 s1 K$ {
★Two days out of seven
( Z- B$ [$ g. d0 ~周末假日 ( e" ]3 ~* k: L7 b% u3 j
that’s when I’m in Heaven ! c1 d8 B7 W. G4 F0 T' t
我仿如置身于天堂 + k+ U$ i2 L. d
that’s when I come alive
' k0 U1 |$ O7 E7 [: l5 x" E+ B6 u我充满了活力 . p7 y- Q/ I$ B; C1 C, j
Two days out of seven + U( N; X3 k8 C
周末假日
& h; H9 V5 R6 `7 T3 y0 Q" ~/ olet me be forgiven 9 @) _$ b& H% \5 T% j7 O; b6 T
宽恕/放任我吧
1 d% P9 |) v0 n$ Z3 h3 [6 ^9 M2 jI just want a little peace of mind
8 \0 l+ O, d6 i& w3 t( b我渴望内心的宁静 $ ]# O/ {# i' I9 @( a1 r2 \
and it’ll be all right.
) m5 k( c- n: y( g0 c0 M" e一切会好起来的 $ b7 U7 Y; u% i
It’ll be all right
" M4 ~ {; B- |% b一切会好起来的
, W- Q& S0 }8 F) a4 X; {+ O8 _6 r `% d% p$ G [
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
2 L/ z. g8 B5 j" h+ F) s自己译的不怎么优美哦 |
|