3 n$ i6 M1 Z l3 m" YToi qui n'as pas su me reconnaitre
) l9 T) S3 r8 t. R你,你不知道怎样来认出我 $ G z8 Z2 ^6 K* H
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 9 A) D5 R0 ], u ~. s$ k
忽略我的生活,我有的这个修道院
) {9 {# p2 n) R' V/ s" @: K' kIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
' \- o4 B5 T2 d0 P# x在我面前,是一道打开的门 - s0 P8 j& y6 b' g- N
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
+ v: U4 @& l, x也许 ) {% |- T- E% g8 X5 G, U
On a maybe Meme s'il me faut recommencer d, M2 }0 ?: @
即便我必须重新开始 / H$ M; F" e, i& L
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude - x& e8 }6 [/ H- X4 C2 m/ E8 ]. D
你,你不相信我的孤独 & h0 A/ Z: n* }: b: u# h
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; U8 J2 s6 }8 z6 O! z" z
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
3 V# A' R/ V: V, p% s3 rIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule & S% E3 L8 Q1 q, B& s: o% x5 n
在心中有一条细小的痕迹
; S0 B% W* H. h" H% f% ?4 O+ o& {! X& mIn my heart,a tiny string Filament de lune 8 f# \: @1 p3 K( I4 n3 \" ~5 X0 R7 G
月亮的“灯丝” 2 w) d5 C$ N" `. k5 Q
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use " b0 K" a, B# J; a
在那里支持着,磨损的钻石 + i. H! y1 a: {+ m1 T
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 6 h$ P6 h5 F( F' u: Q. t' L
但是我喜欢 ! g; x4 L* m, P. o+ ~
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ( g2 ~- l% D" E' x8 ^' F
我没有选择必然 9 W. F" _, y7 c) F! S
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento . q$ \0 @4 h9 j8 A4 H: Z: }& q
但是,这就是“迷恋”
' z; a2 |* d+ n, D/ Q" ^* \But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 6 f- w/ v# S1 z$ ]; l
爱,死亡,也许
, c$ I& |% }9 d. OThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
' e! k9 _2 c% I* f! @9 Z为了一句话而暂停时间
8 I# i# Z! k* _( t1 Y- r0 h) Wbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
# X5 w M- ~5 @所有的扩张,以及对所有事情的让步 " f* o8 t: I6 o& B7 {7 |3 f+ X. ]
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 7 N1 ?' |; k$ |' z( P' ~: Y1 v
这就是“迷恋”
6 m! W+ w3 C3 t z$ O7 o' LAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ; @6 M: n! O$ `; ^
所有的他的存在使我们折服
% v7 k) ]( S0 j! ~All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
6 k1 ?+ y2 w5 _% p3 b0 a最后发现那也许只是一个回音 % I+ A* v" b4 W
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 0 B4 ?6 \8 d4 E0 |) F
你,你不会看到另外的一边 7 Z: }% {. O z3 ~& i
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ) a' o+ F5 o6 U
我的记忆走向自责的大门
& @0 `' H5 t" ]- M! kMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# }4 _/ c7 w' W; [$ f埋葬所有,过去的财富 ' O. W9 V( m7 q/ |5 Z" ?% M
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 9 v) s$ W7 N7 R+ B% b- [
许多年的伤害 ( l/ L0 `$ t- Y5 J! w5 [
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
. D' M; a7 g+ ~7 M你理解吗,这将使我停顿不前 , H$ Z4 v& C. L; [
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai $ V& Q* H( [+ W
我,我已经不再望向天空 * l8 n, o5 I2 \: {9 D
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais Z, @' t& S) B$ k B
在我面前,这道打开的门 . e! O9 z% U3 S1 F3 H) L
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 8 B8 J, H1 h z2 V
这未知的东西只会伤害我的心
( Y+ F* V* p2 ^. y0 s' dThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame * |$ s1 E6 @1 o) i( @
以及他姊妹,灵魂 5 }! x/ J- a/ R( \) G
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
N) c% w- t' B# z有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
; F- W. v- j: C) m) aSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
7 S1 q% {7 B) y' |- ^8 j; K但是有人爱。。。
3 {( Z* n6 U2 {7 m- {( P# QBut someone loves |