2 J% A; m; |1 E! l( H. ?* wToi qui n'as pas su me reconnaitre
6 e% P. Y7 h8 n你,你不知道怎样来认出我
, k; k# C. S9 D) C' y9 w3 e% EYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai , j5 O6 ~. s. N3 }* ]
忽略我的生活,我有的这个修道院 - N/ O* P. B4 A: u) m4 _
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
' m* r0 U: B3 r. u& c# R在我面前,是一道打开的门 2 r7 ]2 U1 o; s
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
' {4 ~* c7 ~* {8 V8 a& z7 b0 v也许
' F/ ` d% A# K# O3 l/ pOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 N2 U" |- Y- ~. z* a$ ^
即便我必须重新开始 ' g; Y5 Q- p3 t3 f5 S) ?
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude $ i& w' z: R6 P: g% E! l
你,你不相信我的孤独
8 o$ e4 N/ u) x% B1 xYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
. P/ M+ j, a! J7 ]$ U! `; R忽略我的哭泣,我持久的悲伤
" Y. V- Q) S* w E0 h) C P% o+ `! PIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
0 D" w4 r# B+ A8 T) ^2 P/ C在心中有一条细小的痕迹 : e" P+ c/ D! P4 N6 o
In my heart,a tiny string Filament de lune
2 u$ x( ~2 ` ]0 r月亮的“灯丝” # a Z4 b$ K- P$ q
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use " o& r$ [8 h8 t* H
在那里支持着,磨损的钻石 ) b7 j9 [6 b5 l$ s1 L5 }
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime # l$ m' g0 x5 @$ Q" t' j
但是我喜欢 ) V( G% D. E$ z+ h/ e, Y
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 1 g- Z: l3 g$ L( b c
我没有选择必然 ( X# r( s, a e+ t6 s1 ^ C; t
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento - X) r( D. i/ q5 d6 q
但是,这就是“迷恋”
, S0 ^/ m8 a8 k5 w/ OBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre : z& a/ z: k3 \
爱,死亡,也许
" A! Z5 Y% o8 k8 ]' ZThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 A9 i! R2 N4 S2 ~/ F
为了一句话而暂停时间
/ E* D) W/ r( z \5 \9 Zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
" K2 b$ @; @; `' m& N所有的扩张,以及对所有事情的让步
6 ?/ d9 Q1 Z) `" S. |All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 K; ~% Z8 w, c/ L
这就是“迷恋”
1 J. W# j* l: jAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 6 x7 Y& u3 Y. {5 B2 M' F7 e
所有的他的存在使我们折服
4 q( t1 ^' \& I% E% WAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 5 _8 N8 i4 }# r9 [: N
最后发现那也许只是一个回音 # y& Z4 L& I. _$ Q; C7 \
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
3 x1 A c. k1 R3 V1 B你,你不会看到另外的一边
* M. I8 `: Y+ L4 q* S a& t: nYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
; K% Q1 J/ Y+ n, E- c6 n我的记忆走向自责的大门 " j! H/ f$ K+ l. Z" [4 g
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé + \" n* @( i; Y- U9 N: C0 D
埋葬所有,过去的财富
; g7 a$ m4 t1 B7 Q5 o4 L" v# UBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 p |' O/ E$ ~. }许多年的伤害
3 T- {0 _& g1 O9 Q; F$ ]1 z4 pThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
% W5 [3 }. Y4 E6 N你理解吗,这将使我停顿不前
' D9 {2 i. D; P. j9 R. xDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai f0 t S: [2 ^9 {. e
我,我已经不再望向天空 * c, B- T- U; N( i# k
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
, M& P. j; q9 s; n在我面前,这道打开的门
# v& _) R9 Q; J m: ]Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
P0 S* Q. H* F' t2 K/ o这未知的东西只会伤害我的心
6 s2 A3 b+ h+ c5 cThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 C. f3 y* M% N' [
以及他姊妹,灵魂
b9 Q3 p$ n1 o0 I% u8 J% x, s) s3 fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
2 W! i# J$ y# L1 A. c a: D有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 |/ @ k; |0 U
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
/ M2 \9 D. Y6 @" G但是有人爱。。。 6 O$ v+ l( a# U& F
But someone loves |