|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张: l- _! d& p( n% v
# z7 Q$ e- q& P) d 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?3 v* [+ q5 w/ ? D& R' Z
- c! ^6 Y" d( N* g. M3 \0 n9 M
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。; `3 I5 D8 {, z
+ t6 m( P$ k& Y: ] _
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
4 g$ T9 q8 t8 X/ z1 e/ Q/ \5 H% a- r2 Q% ?+ q* G ]. t
苏:时机正好?! K! Y4 B- o8 u- w2 |
5 t9 Y9 K5 z0 X
张:是。& M; D1 ]# I3 I6 _* p* | t. t
0 c5 T2 E" D# [% W; r7 L
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?9 Q+ T) |: ?$ P; E
+ N2 h$ h4 N8 j 博:公使。
- l" V+ I8 t8 K. V% E: N3 V% g" c! j2 A$ v0 [
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
4 N- D7 K- C$ k3 q! X# [" [% V, q, M( m1 Y8 n2 K
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。% q8 v7 i( j* S c- o$ X& \
4 J2 a; y3 W% {$ C 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?( H3 J' z% x4 d" a( I3 ?. I% O
- }! b o. Z( @
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。1 n% T, _: J" {9 E! `9 }
) s( j) y$ B# M) E6 e 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
; a& Z6 l) s7 N& {( i3 o5 O1 _, j7 C9 z0 s1 V
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
# v1 q$ v& H" ?6 F' t v
+ S; P* n* U" z+ n. D9 E 苏:哦!% f( D5 W1 {4 o# t/ u- S N! x
/ {) p" K, s2 e5 D9 e8 n9 p 博:这位是真正的职业外交官!哈……0 p; @( n+ @9 o0 d5 A
: t6 W) O- y- R. |; u: w5 N
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
6 a) ^6 W" {# `- |* }% U
7 P. v2 M* D0 v4 P4 c! a2 z 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
2 W3 N& M7 y" {; H g' R8 u( G# f& \
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
! g" G7 z% @3 H' P' K3 X( e- F& G6 M: r n3 H( }
弗:是的,说泰语。
8 K8 o& H6 Z, B+ ~6 u) W9 Q
( p2 V/ E# S/ H$ P# f5 r% l3 T 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?. }2 T* ~, @8 Y
/ ~- G) _" a' C1 H1 _5 B
博:还从来没有吵过架。! r4 ~ L' y5 H: D2 Y! Q, L7 I
& Y c! Z1 S8 J2 F8 \: r 张:是,从来没有。
* B' S2 Q2 B8 o# O" A! X, r# ~1 l6 r |* g: y2 u U) T$ W8 R
博:用泰语说,就是“还没有”。
$ |: `! e# c+ ?: _' ?. K
* t" }/ X4 d7 ~; M. H 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
& v2 O, _8 W" a" l- f
: x* X; ^6 M! |9 O* B0 ]# r; f1 X 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
5 l+ m4 z, u" ~6 M) \/ c
4 ^9 \) x9 p7 t# s z! p 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
# [( j# Y0 N* J+ V# I; z
_, m: R: u$ m' P5 S 博:从来没有在那个时候见面。
' A; Y4 D0 U! Q( [) x: T/ B8 J1 a4 n6 |1 h% t8 T# ]
张:哈……
' c; \6 g( _4 w
+ J( \" E, K6 x8 _5 c F 苏:尽量避开,是吗?
; B$ }+ F. {9 E1 B. e' L
: N* o# y8 w2 }! F 博:避开。避开。
5 Z: L* H" x7 q4 |1 N/ E8 g
0 s/ d: c! d" ~! g, t7 R" l' c 苏:那英国呢?9 ?- ]7 E1 c; v$ K
1 e8 e0 m/ c; l7 d8 E 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。: e" ]" ~4 X) {; ?3 A0 t! t
3 q4 l, q G( g4 e1 J
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
% i3 l. m8 v/ l* Z% Z) d8 J8 {0 f$ O- g1 B2 A N6 d
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
: F$ W$ O- o8 A6 G6 ] ?% \9 F9 \# O" ?
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……6 C0 l1 ?2 H7 Y0 R0 E" A
# S9 p4 p. x; l/ z$ D+ j: D2 e% P 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。7 A' A# O4 t1 ?) E' B
3 o, p* k- c1 b5 s. k 苏:那作为朋友,会怎么做?
" P% |/ H5 y) I N9 ], F2 s6 e% G4 D i9 z7 e y& C" B6 ]0 H
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。/ X; ?+ W, U) s( z6 e$ P+ ^
- t3 T) F0 E1 u) z5 i# j 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
9 `7 K, Z& m+ w6 K0 G8 t
; M9 V+ G+ o9 O6 s/ I% Z 弗:是的,会交换意见。
$ }5 y$ x1 p2 c7 F& Q/ O5 l7 D& Q8 P' [0 ]% \- _4 x4 U. a
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。& c: x5 s ]2 ~
5 L5 s/ R( r0 t r) U0 V4 o- m 博:没有困难。
& n2 i9 t+ `/ d: x- P3 {4 n1 q* t( z. p+ l i7 m8 F2 A; W; T
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。2 D* x u" o% V+ S% {/ W
/ N1 B! o8 x& x" }/ o2 x { 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。" p# p+ C* j1 Q' B S0 T% u2 u
) C+ n- N7 [ N- b! i' c 苏:您的意思是,他们理解美国的立场? J ^. W6 t. h( `6 Q, K
1 l$ ?0 \4 I' H$ Y9 @ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
9 h* d9 u, A# I' p i% ? ]1 A" S2 p* c# ], K
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
% H& v9 H( u; i' y1 |
# w* [4 L @( J+ }4 A7 S8 ~- { 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。1 V2 X7 X3 H9 \
2 E4 R/ S/ J( B+ f 弗:我们必须保持中立。* y! F0 ]; _$ I3 ]' G$ ?. d2 A
9 D0 q' }0 A# B8 c 苏:始终保持中立?* q0 ^" U1 O3 p5 J: j
6 A- Y# D- _* O8 Z, @& w% y 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
3 \/ i! E6 r3 n5 n! |* \- R' I3 ]( X3 A8 ~% Z \ y. t# F
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
/ |0 O* ~: L9 ? [) b1 B8 y! {: S/ H$ t1 r! \ r
弗:但我们不理解啊。
/ J- A- P" L: X/ K2 K/ k
% w/ S, S4 [+ P$ C9 O 苏:不理解?
# ~7 ]% E h; a" |' J* ^/ n6 }( P8 A6 q8 J2 T& X9 U
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。7 P' G( D4 X3 D" t
" B3 I) ]5 w; p/ l) ?, J 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?- S7 l o* s1 w
# `! r8 g4 B2 L p7 v
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。! t' z9 H1 T1 h2 E
% g& d$ ]) d: @( G 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?7 b: ~! b7 r0 q1 w
/ c; V5 f- f9 P9 ?, U 博:这要取决于“祝贺”的含义了。: P/ P7 {! |" V3 R
+ J& ]" F8 C; ] u2 y1 k/ w, Q 苏:中、美是同一天吗?
- p( r7 d" d$ N( A' r3 E. t- ]/ M4 s9 e# k+ |' o5 v! K
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
' V& n \7 C! p1 C. d7 E4 i
& K6 L& U L6 C f+ V6 w 张:是。8 I, x+ b d# Z9 `1 x/ f2 t
$ C# ]( c6 i U l
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。6 f$ b3 A2 n# Q1 d6 {
; d& a/ R! N% [. C/ K
苏:张大使介意吗?/ H9 O Z8 h @$ k
" y( |: O$ g, U: O2 G0 x" J% F
张:不介意。. k* r; ?0 q l' F, W
7 N' u7 ^4 s, b7 L% X5 O
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
1 ]/ M: a. r* ?$ A6 S; J$ i! N, U+ ~6 C/ D0 }; @& N& Z
博:苏提猜,不要想得太多了。/ O' l9 R5 P' ~
, q% C" U0 H9 I) o5 D
苏:泰国人这么想。$ ~- w5 `2 Y' M( W2 O( D4 {- \3 X3 {, l
4 u# M! @9 `1 L4 J3 _6 d! Y! W( O6 { 博:我们不这么想。& Z) N; E2 t& @; P1 p
( I6 x' [8 L; _; N" @2 E
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。! ?! A/ X* T+ J+ @) l6 i
: `* M6 h5 h5 m% G在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
- |! P' p u2 \0 k# u! V& S8 V' A. F
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战? ?7 g$ ?# @1 ~# K$ N0 S& b1 L
* u C1 J C( }$ W# ?! h" g: k- l
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。0 k; F8 x( Q! b* h5 }4 W
' ~2 J$ ^) D3 }. S6 u% M1 E- {
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。1 j* c( x1 i' A% R$ b$ W
7 Z. {" o6 [2 l" v- [
弗:是。 I7 }9 ^4 T3 E+ u* b/ I* |0 U
) F8 H+ \% ^" {6 O
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?- r7 e) i8 S# W4 H$ W7 \
7 _! w1 \2 m* _& _
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
" c/ H% g* q% ?* n/ s
; q) p2 j2 V2 D8 J 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?4 S8 i8 M* g1 E! d& Y; Z
3 f. b7 {; c/ b1 K' h
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。& K3 ~/ W5 u$ S9 P3 ?4 p9 _6 w
* R/ M* C/ }- T9 S1 v 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。# J1 j$ j( V& a' y; K9 E% \
; s/ t9 }7 [( k: ?; g7 \+ P 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
2 h: L" ]4 j7 G) y8 m" E( u
; K2 d9 H9 ?7 k3 \) ~6 o& ` 苏:大使感到糊涂吗?
8 K. B% ~& C5 |) {1 p* T. F
& T3 V! J$ t4 V; J 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
3 C6 b& B: `5 {$ `0 B- T$ N) H) m+ G- t$ w: \7 O$ ^
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
6 N2 |! V& D/ z( b2 H0 X
- s/ P* N# c/ @4 p, ] 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
# @! {' }4 u. V6 I1 |8 V
% p* z8 C6 o I5 q4 h 苏:可能是因为大使您的缘故吧?# ^- a# u" n5 X# C/ ~
' c. U1 \& c- l5 n1 D$ r4 ?
弗:哈……* r" R$ d# \- `4 T X- x
+ T/ n: ^; W; t" C: j2 x5 g4 D* O
苏:每次来都碰到了“革命”?6 O1 F- z0 ], P7 v5 S
7 T2 S+ B$ H+ m8 T
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 _1 V/ w w3 e: f/ Z" K1 L4 S
# ~0 C5 L. W9 O+ T" B& V0 u( x3 b/ o 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
* S/ X. j% J. b" Y
0 i7 e8 D8 L9 l 弗:那天我在英国。8 T% C/ y) R. [" P" V8 V
; b3 I& B- v0 A/ \8 T& L
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。* q( v/ X: Y" H
" N4 j) i9 z e, Q" J. O5 Q8 Z+ L 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
8 Q/ P& K; H- V( X( b. b) n7 w( v/ |/ c; a1 @
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
, x8 ^1 W( N8 R# z o8 i+ t6 q4 e8 `1 i
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
' g! y d6 Y- E$ M' o
5 X/ ^5 f) a$ k, i- I; M0 j9 X 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?: j9 O% C% k* U1 L2 g; t# b
8 |+ Q' I T {7 e9 I. t& k 博:那你说说,有什么情报?) U$ i8 t/ L3 j& [9 M1 F
7 }4 n3 g2 M1 C: |+ k' { 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?* i( {: {4 t% Y8 H$ r
) E& S" a7 a% B9 o+ b# u 博:不对。
4 m- e1 M& R* {, }4 {+ r+ n8 j6 ]* D2 A* K
苏:CIA,可能有什么情报……
) L7 `- _. ]- _2 x! u, ]# t$ O- U! z. x/ h) N2 y" D* V' h/ {+ }5 K
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
5 s0 k$ @! g- [' Q$ E; ~9 \) _: O# M: n1 y0 ^
苏:不是事实吗?
3 H: G9 H+ G0 }! v: `
/ A& y6 t5 ~2 b 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
1 F- V* U/ C2 a1 m# l" T T0 p8 E9 \' p
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?- L$ Y+ T3 y4 }" h# n5 W) [
" u0 I7 b6 i* c3 r K. a) G
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。( F/ |5 _! Q, d; y }; q
7 L8 @# g- M/ f3 d9 r: C9 r$ r2 @0 S
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。0 t/ @, J8 u- A) |
* Y/ g' |2 B5 M% n0 Z+ K0 ^6 D
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。% D* h& B$ N7 P$ O5 t4 s
0 \$ a& J9 D1 [
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?" R0 m9 L8 b4 _+ R( a; O' ]% D
4 X5 o: d3 o/ }0 u- n, @
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
2 c/ y5 b6 Y7 F& Y
/ N; t# X+ | d5 b 苏:为什么?损失什么吗?& t4 b# d1 q r: Y3 s; I
( \) G6 Z) ^# D; I) Z( m h 博:是。哈……! e: O- Y) d# m
2 i8 h0 x' G( j/ U
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?- M9 L! V3 B2 J% Z" l
+ A: |- @, _9 ?2 N( m* I1 h
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|