|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
* t% x9 y* x0 O3 \9 dวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
' G2 ?* n8 @" c$ awun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
% @% e# _ v& b, O/ {; ]Gloomy days and gloomy nights., ^3 P5 q1 m- A
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ8 i5 X/ p% o2 q7 p
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
0 I- b! f0 B6 XI’m lost just like someone who has no way else to go.; X! e. ~& l7 X9 R
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
, L$ ]3 {" |0 B, ^2 D7 Bjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
3 f* j l( d) i+ {0 gThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.& r" Y5 r4 V- d8 a0 o% J' p F
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที. x: ~. Q3 [( M" p5 @' h6 n7 z- L/ q
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee$ K0 P" f+ d% ^ n6 x6 t0 q* g3 |
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.% r1 p7 U) e# A/ V
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ) V: U9 {6 E+ r; z
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
8 d4 G+ a4 v8 U: M; z: W5 `$ [$ P5 ZYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
. u' i1 R0 j4 M! q* ~0 U4 J, g$ wดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น& K/ c: m1 }& p( I* R
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
( T' S T! y+ w- E3 ?& V& ~# ]You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
2 L& i" n, F" W; D* m' X- W1 E1 [ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน+ S0 T; } q" H" A
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun+ p! l5 j% y/ Q- X# A1 d
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.- l( `2 ~( \+ }- d) i
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
1 v3 S# g( K: _6 ]8 B% Dbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai( [" q5 [" H, j) x8 u+ L {, k" [
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.6 ~* _! Y* v" v4 g6 O" Q
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
* N9 p. \/ J* \/ \yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
3 b8 G+ m! q% LDon’t keep changing like the breeze.; {0 K6 ?/ H, s9 B8 i: {! m
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง8 e5 w+ h% L; @3 J# R: S
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
" P6 k1 w( w9 RI can’t figure out what’s in your mind.
. @- s: c o- d2 yอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป* U9 x+ L0 |4 @0 m8 T! ~
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai R/ O3 }; y& M4 Y
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
; L0 |. g6 [0 Q& n' cสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ' U! D) U: ~2 |9 M; p' t8 U
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
4 M% D* R: M- G k9 r; P6 F' rThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
! z, Q; \3 [4 P) m: Lคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย6 b& Z+ ]# R Y4 @
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi5 S$ N$ I6 C/ Y8 e& X2 k+ c
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
0 |8 B7 u8 m7 m9 X1 A; Mถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
# N2 C5 [! {0 \# v7 S7 y" _" Ctaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
: n0 z6 E* p1 U* @& u- kIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
" N; _0 H: z) N3 K _0 x* m. s5 n$ gบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
1 U& _* W+ W5 K. x7 cbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai" a7 x* a! }8 J
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
& Z( M, z, \; X1 C4 F2 e3 Sอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
" d* |- t+ `9 }% T( Iyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai U, ]. \) ]; Q8 F
Don’t keep changing like the breeze.0 ? `/ _; N2 r& ^
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
! m, W' R0 ^$ W8 j4 C7 schun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ( R w$ A3 C6 `/ X' x. Y8 i
I can’t figure out what’s in your mind.( i/ w8 d) G% q0 F3 {
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป1 I; \, C9 w3 C' } n
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai) s9 D* e& r$ [8 K0 c- ?) v. g% D
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
9 R% h* V0 C* G- kสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
0 n5 h) l$ `; X/ q2 msai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai3 x! H5 a* u8 f
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|