杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 47719|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD0 I; Q2 e7 _2 d! u' \5 D9 @

( r# V" }4 T, h8 P! A% M# ^8 ]
) V2 K+ X; _8 K, H, S4 J英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
. Q* c4 C3 d3 y% Q
" G- `+ X/ a4 B- j, nใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
3 N0 h3 b3 K2 i+ ]glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow & A4 ^7 ^4 }) a
We're this close together, just this bit close together, 2 C+ ~, `4 r% M# u! i

2 _. ?: H; T7 P+ E' u1 Lแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
& x! e' ]* `4 \3 `: l9 `3 qdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai " f; R) E. S& w+ Q: ]
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
! w3 Z+ v. g7 n9 s( H: I, u% y. N9 I! Z1 Z$ q
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
" O: K8 j, {% Q# l  X9 g# @êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
* s" J: G- V& y1 Z6 g. E6 QHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 4 B; n+ N1 f7 O* x: E

1 j+ _+ o% T: @4 }( L& z7 X8 Uไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
  F% ?0 \) a  |4 pmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai $ B" h/ g9 n0 d- g# n% }
Don't know why, and I never understand that.; N/ o' M* }% s% g5 I/ {' t

+ m% d2 }' C% \/ f5 x8 j3 l/ ]% D2 J6 {9 @% V) }

# P# q0 W) |8 h7 z- ], ]7 Q; y# Wคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
; o# l: ~+ [. n7 Q: Qkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
: g; f0 n( \! o7 W! O  u" @Just only a inch, but it seems so far.1 r$ K6 ~' |0 \7 Z% a) N. {  t

: q9 ~# F4 k) N7 jอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 4 O; X2 M. ^. U! y
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 1 C6 [3 g, H4 d5 k, R% B
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
" r0 Z2 E0 b! v# u. s* ~% M( _2 V; ?$ o! e4 D
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
1 [( L* \. |: @4 s/ J  zngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 5 i5 ?, X4 }1 D' V6 M4 o9 L. A
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.' t3 |( R# O& V0 n1 W+ ?2 ^7 a4 V
' k! s6 w2 A* u) q( V
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ * y- I3 [4 O' H) j
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
8 g" G. L1 k* hHowever close to you, it's like without you.
/ x4 E' l4 h7 ?( T5 b  ]
1 a0 q: j$ n. A: U5 n3 [8 O1 Y' B9 N4 m, S/ q

3 i" d9 `& ~0 M& I: O6 I3 oอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
) ~1 o! f5 H+ i! U% @& h; \yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 2 m6 g# A9 {, N7 u- V
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.7 P- S9 w& T$ G

6 w* x; A# X# Oยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 9 @. O: k& U* H; E$ ?
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ) B: @; {; k( v  d6 r: o( D" ^, W
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
. a6 f, b; b4 L, t! Y3 }
' L& l3 S$ I9 A) R2 l' `" {ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ) Y  v/ A2 C  w3 A5 p4 R; B
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ! S( d1 t0 o( ^* S7 y
You wanted to revenge, and to torture me till death,
$ \6 R& a- ]( I0 M5 r0 s$ ^
) @- |! m$ S4 C5 {  U7 b- W. S7 d( Zฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ # H; k) a2 m1 L" V# R1 d
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
$ J. T1 I, D" U2 T/ `8 Z, C8 _I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
  s$ q. W; H, j+ W& p" P, u) K% J$ f7 [8 a( j9 F
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
0 q* z% V; l0 v3 Ebòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 4 e6 E  z3 ^& O
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.9 b( ?+ b5 q7 J2 C: C5 S
4 m' b4 w2 x4 p
5 G, [* K- H% F6 f( k
& a% R: n$ y2 k0 @
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
6 B) r- L/ q3 |# hà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
! g& p; @' k$ ^5 K4 j& nMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
; R; q) @) L0 q, C
5 M& ^  T7 B( L7 X: fหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ) a& y# n1 _6 M) C4 V) A
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
6 R6 q: a, m# N9 GIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
# d! D) y+ v7 L! b3 o3 l7 _9 p: R  c; O9 x
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ) F& }5 s+ n, h5 V
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm + Y2 X7 K& ~% j
I only ask to have you to be like the same person as before.; p- n3 ^$ B+ y
; s( H) a3 O9 P4 \0 @3 }* h
, ?& j& S6 w% n- Y! j8 }
0 |% Y2 ?$ i8 H7 Y
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
& }" ~/ P: I. F8 h; d' I% Vyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa * Y4 t9 d. d: w, e8 \
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
( O1 l) X# ~  ]; A, l; a
) P7 t* v- w$ S4 S  @ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
9 Y+ K+ N1 [3 s" T7 Qyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
4 s& q/ I8 W( g( w4 k, |8 oThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
5 \- `5 R3 n' o8 w$ J$ u* l0 m1 L8 e% `2 ?1 r
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 2 }4 i/ C9 h) f3 C5 m6 w
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
* F7 |8 F" B! ]. D0 fYou wanted to revenge, and to torture me till death, ; Y% o5 K" @) @2 q- g8 @

1 |- Z8 P! v7 P" g  o7 sฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
5 \) m8 l# w) i5 f* `! gchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 3 @' G/ L" o  ^/ |, E9 g# C; ~* `+ N' j
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
7 A1 \8 e; V; i) P+ b  k! ]' i. |% ]# s8 E  M  J! l5 B! \
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
  h# r; h$ v% r2 @/ Y6 `bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán / P) I2 v* l( m: ^. e8 V
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,( ?. e3 W& P& h2 I" d3 h. K) A
# ~$ v0 x6 |) J, M0 _1 ~1 U
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
# h% M" G9 X$ C% \' \) A  kter mâi rák kam dieow gôr por …
) j( }" h+ M, L/ J9 ]& k; i, \6 x* Y0 lThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-15 11:13 , Processed in 0.050012 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表