|
求这首歌的下载地址 3 W4 n" G3 z, i6 {
' P& y" e( Y/ K, ]6 V
Love is a many-splendored thing.9 ?1 F/ \ D' E( k, C
It's the April rose that only grows
5 o5 e7 @$ B! S* c! S In the early spring;
/ ]4 r" o3 @, K* _8 W1 i Love is nature's way
+ {7 Q/ k6 {, ^0 C7 }; y Of giving a reason to be living.
" }' K) {7 E! A6 T" M' B" B A golden crown$ u7 o2 L) R0 P& [6 B! ^0 a ~
That makes a man a king.' a* y# E! \8 H8 S( O5 N9 y+ L
Once on a high and windy hill,6 b W# l8 ?7 P
In the morning mist two lovers kissed
8 D# k& u6 q5 V/ C And the world stood still,
. E/ T. j) d5 c! X8 j; K/ f0 n When your fingers* ], @: y+ c; T- q' `4 Z$ e( J
Touched my silent heart,
$ R% h" M, \& Y5 x/ \" \, {7 B# _ And taught it how to sing.
+ K' i) ]# N$ C) N Yes,
+ @4 K( y7 f. o* G) a True love's many-splendored thing.
, b1 S% i# R2 `# E+ t/ [. @: e3 { Once on a high and windy hill,* h; ]1 F5 F* C
In the morning mist two lovers kissed
& ^, G! E" V8 r And the world stood still,
5 d! _1 a2 F# u- E When your fingers
$ Z- [9 u' k( n9 @9 k Touched my silent heart,6 G4 _: x6 q% D; X" _' f
And taught it how to sing.
& B: i5 b2 t+ e. ~: o; { Yes,
0 m1 v0 c8 M T9 y+ O True love's many-splendored thing.4 d4 r6 P W, B
[参考译文]; B H4 n% |9 k9 r0 r; x
爱,多么绚丽辉煌
6 H5 }! a5 ?, t2 K 爱是一绚丽辉煌事,
' F$ T; N" f/ e$ w! [% p6 n) c 是只在早春才吐艳的
: ~7 H! t, ?( m 四月玫瑰;
g& P" y6 z; e) ^ 爱是天道,
* u( A, v/ D$ J) `3 B. n' L0 f 给人生存的理由;# s! L7 k) o: q% N- m- W; z: G6 ~
是金制皇冠,1 n. \: x, R# b
使普通人成国王。( _) g; N9 Q/ }0 J
一次在微风吹拂的高山上,' f) R! |$ f5 Q, F, I
在晨雾中两人亲吻,
( e6 `+ f, k5 {7 r, {& s7 i 世界静静站立;/ h! Z. L8 {) k$ u8 N1 t7 v8 l3 ~3 \4 U
因为当时你手指( m* g( D8 B) T$ v4 s/ x8 e
触动我安静的心,& k7 i+ M- q8 R& X {2 n
教它如何歌唱。; K% ]3 q( i3 \5 b5 U: a! Q4 y3 c/ r% {
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
3 `/ o" s. H. T% N6 i" S1 N# N& } 一旦在微风吹拂的高山上,' W) d; j7 {$ U, R" I3 o) D _7 S
在晨雾中两人亲吻,. ?$ F# f! q! o/ f
世界静静站立;
1 S: U: k0 K# h1 D 因为当时你手指8 X% G2 o8 p0 ~ [; b& C
触动我安静的心;
$ f0 c( |$ ]. W6 T% V 教它如何歌唱。1 p5 u6 `6 v9 x6 s( G' ]7 @
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|