|
( `4 }7 L9 i4 {' F0 W
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
( U ~4 ^6 k2 ?) F6 W
" P9 Q% A7 [- \8 Y' `
9 b5 S! i @7 [+ [& ^4 A
①Hot and sour soup with shrimp8 B! \6 `+ g' u" {- |; R. D( Q- l
) h* {9 O* c9 a" o2 R$ \9 r冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
5 z9 ~) _" |4 C; U4 A: [+ H
; N8 b, z+ h4 @& W4 Zต้มยำกุ้ง
+ K3 u; p) Y* Z& V. R
: j$ K3 m! n) V7 r1 a2 CTom yam kung
^" d2 }; q- A* G4 u2 J* Y
+ Z$ h/ ?! u5 q7 y/ Z6 b ②
0 y) B( i, p/ jGreen curry with chicken RDy
9 _, K4 l4 l; P5 O' D) \) _綠咖哩雞
?9 f w" y) k. T: _
& N0 h- [* J6 [ t2 Q! z* S! S7 U0 S+ W2 Z
แกงเขียวหวานไก่* H3 k: _# H N; T* q
: T5 y, q; n4 o/ b. @Kaeng khiaowankai
4 P$ g1 I9 k4 G$ S' e6 b8 O5 O
$ C/ Z* V% `+ |; j3 ]5 o
1 ]& w6 y+ u/ O- q4 ^
5 f% I; o8 R% }. M③Fried Noodles
3 l/ f) o" d) @
/ d$ f ~4 j5 w泰式炒粿條
) A" T5 }9 a; M4 d/ B* M$ t m- I- D) ?7 l, O( m1 P2 N+ h& L( A
ผัดไทย
7 o$ u( P2 X$ L4 ~, mPhat Thai$ y9 Q8 q( ]* n& a/ H; l
2 T p) t' [% W5 c; a1 o- L
% \+ t+ t. k# E ! O) V1 f' X4 e( P( M8 L$ y+ d
2 u/ t k/ ~: w5 @2 {' B* V
# r' a2 G1 ^. p( }; b④
5 |. X& D* ]$ S/ Z- F% b( _: A7 x7 D) \
Pork fried in basil
; g' c# @" y& {$ a5 s' l5 {
" F) u5 \" o8 W) o5 D4 p( `嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
# ?- i! Y; v/ d* b% ?3 Y; K) f7 K) z ผัดกะเพราหมู、ไก่ # C+ e5 B% O% v8 d: H9 m+ e
+ q7 g) S" O+ p- {* @2 M4 i2 [$ @2 A
2 r* G( A1 a0 S0 T' v& X6 C Phat Kaphrao Mu or Kai
# L' F4 q( l$ {: h/ i; g" w) h/ Z2 |
" d5 c6 d# \0 M; C. [. i! m+ R8 \+ y% `& o# z, b
% }7 J& D) z* [9 \1 i' Z/ Q⑤Red curry with roast duck ' p4 |2 [. T8 [
紅咖哩燒鴨6 K* R) b! t$ ]8 T/ E c7 N
: j, x' G3 L1 ^8 k; E. B
Kaeng Phet Pet Yang
4 ]- k( ~% S, {" O6 @( z* _แกงเผ็ดเป็ดย่าง" a% K# i1 ~. M' d
2 s$ q4 u; L0 y$ \ w- C
$ W' s* x7 Z) p. D! K' F0 A3 I/ ~' P
0 F2 E! W3 e& `3 c' M: V
⑥Coconut soup with chicken 1 ^$ ^2 r& h/ i8 ?( E/ v
# q K7 u# r! L8 b- ^& H椰汁雞湯
( \2 u; F/ S5 w. _$ {) L7 m# x! m! s' a. E- N
ต้มข่าไก่
' W- V) ?* ]$ |) j( UTom Kha Kai
, P) K9 A3 P" a0 n& d) M; c6 `
( E3 t) f1 H/ |0 |3 |
, Q& y( J1 f& \/ q; X3 ]
4 A. x; ^- p4 k# k6 s3 D$ e% M: y' a- ~/ E, f, l2 `; e$ _; P: q
2 o& N, n8 I. B& J% d2 x% G
⑦Thai style salad with beef M$ N c' q8 \& N1 q, U/ [
1 Y5 z t5 P7 {( ^酸醃牛肉
: f. L7 M5 @5 }; V
6 w# u7 B# t* ]; c$ Mยำเหนือ: {# q( ~" y6 [6 S. j
% a1 ]' Z+ l9 }! _
yam nua
- k) }5 Y$ a& R3 S4 E) s
u; ~9 p7 p8 t1 c0 M- ]( H⑧Satay pork 9 S6 D, e% ^8 p* \( X7 C
0 J' u9 i$ G. x- H. l' x沙爹豬' ~' E, G* B2 ~' q& V" x& r' V2 x
3 Q; G0 z7 Z# R4 w$ d: I% w5 I1 ~มูสะเต๊ะ
, o" a& e: g5 s+ g' |* {* z0 J+ v. B1 D6 V% G0 r, `. }
Mu Sate1 M/ ?; E- K3 k7 [
. k1 L- I& S3 R/ }! ?7 W% J. S7 m* H) J" h7 p
* y1 `# f0 W# Y& ]' |
⑨Fried chicken with cashew ( R% @+ u/ o; T
' p% }: ^% z! Q- |腰豆炒雞
; }% s% H' J9 e- z
+ M( `' z: _2 O4 {: C* Gไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
& J0 v3 z" o8 C- h# \ 9 A2 y; J/ x. K8 ^( s
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan, `* |" v$ o N- O- v- M$ W
# Y& C+ g0 f, e5 l; D⑩Panang curry2 H) @3 ^: t. U4 e$ M9 t
# ?# k4 e [3 j) m+ m0 v* C
帕能咖哩5 X' G3 @1 m3 D& v8 }) f+ X4 y9 d, k
6 j) G+ S7 }- T
พะแนงเนื้อ& ~* q8 ^/ P$ `( n7 c) Q. r8 S
9 @/ b( u3 ^# Y# \) `Panaeng- p i6 D6 m5 F8 \6 t: R1 p
|