|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
) N! c: ^* v7 q, y" C, R
; F6 K; O J( B- _: U x( c+ G5 C+ N The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) / `" ?8 _# ^& p! M6 u- G0 H2 m
; L3 O0 }/ r* `! S5 fSome say love it is a river that drowns the tender reed ' n; A, T7 A& x
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
8 K) M. ^& H. bSome say love it is a hunger and endless aching need 8 Q0 G4 @' J% l( x- r1 u
I say love it is a flower and you its only seed / s' ^1 T8 V' `& J% q% S Y$ y* O: L
$ v. D/ {5 {8 `8 f: zIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 7 I7 x7 D6 V8 h* H3 u6 c5 F" t
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance , a, O" G+ ^4 r2 U, E
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
" s$ m9 \+ N' U3 \And the soul afraid of dying that never learns to live " p8 Q5 M( N0 C, r
7 e- E, q# i+ z- r: h
When the night has been too lonely and the road has been too long
/ h6 Y# {" E, ^ J6 G/ R0 eAnd you think that love is only for the lucky and the strong : K) H. Q. C" Y
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
( ^( g- h4 d1 v3 p, R7 A A' u: H/ qLies the seed that with the sun's love ! b) T# s. S2 B0 k
In the spring becomes the rose
0 ~& K/ p- j: D, A0 b
9 B4 u8 Y: k! f: T. g% z
# ^2 A. J+ h2 \6 a! J# F- T 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 3 I/ [1 Z. V; c: g& ]9 c
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ; w( i2 S, M) s
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
8 c4 Y( n- e6 Z我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
/ F9 b. `+ ?" J2 }4 l( a7 X0 g3 e$ t: R( g
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ; q$ x3 t! c5 n) W
害怕醒来的梦 永远没有机会
* I; w* G% U, U' T! ^" s: z不愿吃亏的人 不懂得付出
; P/ M7 u" f/ H ?( e忧心死亡的灵魂 不懂得生活 8 c+ F i7 P. T/ x6 Y) i
2 V1 }; _9 y2 _+ a( s W( e- c+ P" T
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 0 H5 S; V/ d9 g3 e0 n; D# N2 ]8 A
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 5 |3 ?. E3 `6 M3 _0 X2 I8 j7 Q
谨记,在严寒的冬日里
9 x- l8 M0 Z- @& h! @! s酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 + D1 N& q/ b. @( t
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰4 B. [# X1 @# o
+ R* N7 m% r" p) }
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|